Молитва фараона Эхнатона   

"Отче наш"

Отче Наш, Неведомый, но Сущий,

Да святится имя нам Твое,

Пусть придёт Закон Твой, свет дающий

Миру звёзд, и в наше бытие,

В этот день Ты накорми нас хлебом,

И прости нам смертные долги,

Как и мы прощаем перед Небом,

От соблазна и от зла обереги.

 


 

Исповедь отрицания на загробном Суде    

Из "Книги мёртвых" 

(Перевод М. А. Коростовцева)

Первая оправдательная речь умершего

Я не чинил зла людям.

Я не нанёс ущерба скоту.

Я не совершил греха в месте Истины. <…>

Я не творил дурного. <…>

Имя моё не коснулось слуха кормчего священной ладьи.

Я не кощунствовал.

Я не поднимал руку на слабого.

Я не делал мерзкого пред богами.

Я не угнетал раба пред лицом его господина.

Я не был причиною недуга.

Я не был причиною слёз.

Я не убивал.

Я не приказывал убивать.

Я никому не причинял страданий.

Я не истощал припасы в храмах.

Я не портил хлебы богов.

Я не присваивал хлебы умерших.

Я не совершал прелюбодеяния.

Я не сквернословил.

Я не прибавлял к мере веса и не убавлял от неё.

Я не убавлял от аруры (мера длины).

Я не обманывал и на пол-аруры.

Я не давил на гирю.

Я не плутовал с отвесом.

Я не отнимал молока от уст детей.

Я не сгонял овец и коз с пастбища их.

Я не ловил в силки птицу богов.

Я не ловил рыбу богов в прудах её.

Я не останавливал воду в пору её.

Я не преграждал путь бегущей воде.

Я не гасил жертвенного огня в час его.

Я не пропускал дней мясных жертвоприношений.

Я не распугивал стада в имениях бога.

Я не чинил препятствий богу в его выходе.

Я чист, я чист, я чист, я чист!

Чистота моя — чистота великого Бену в Ненинисут, ибо я нос Владыки дыхания, что дарует жизнь всем египтянам в сей день полноты Ока Хора (Луны) <…> во второй месяц Всходов, в день последний в присутствии Владыки этой земли (Ра).

Да, я зрел полноту Ока Хора (Луны) в Гелиополе! Не случится со мной ничего дурного в этой стране, в Великом Чертоге Двух Истин, ибо я знаю имена сорока двух богов, пребывающих в нём, "шутников великого бога (Осириса)".

 

Вторая оправдательная речь умершего

1.  О Усех-немтут, являющийся в Гелиополе, я не чинил зла!

2.  О Хепет-седежет, являющийся в Хер-аха, я не крал!

3.  О Денджи, являющийся в Гермополе, я не завидовал!

4.  О Акшут, являющийся в Керерт, я не грабил!

5.  О Нехехау, являющийся в Ро-Сетау, я не убивал!

6.  О Руги, являющийся на небе, я не убавлял от меры веса!

7.  О Ирти-ем-дес, являющийся в Летополе, я не лицемерил!

8.  О Неби, являющийся задом, я не святотатствовал!

9.  О Сед-кесу, являющийся в Ненинисут, я не лгал!

10. О Уди-Несер, являющийся в Мемфисе, я не крал съестного!

11. О Керти, являющийся на Западе, я не ворчал попусту!

12. О Хеджи-ибеху, являющийся в Фаюме, я ничего не нарушил!

13. О Унем-сенф, являющийся у жертвенного алтаря, я не резал коров и быков, принадлежащих богам!

14. О Унем-бесеку, являющийся в подворье тридцати, я не захватывал хлеб в колосьях!

15. О Владыка Истины, являющийся в Маати, я не отбирал печёный хлеб!

16. О Тенми, являющийся в Бубастисе, я не подслушивал!

17. О Аади, являющийся в Гелиополе, я не пустословил!

18. О Джуджу, являющийся в Анеджи, я не ссорился из-за имущества!

19. О Уамти, являющийся в месте суда, я не совершал прелюбодеяния!

20. О Манитеф, являющийся в храме Мина, я не совершал непристойного

21. О Хериуру, являющийся в Имад, я не угрожал!

22. О Хеми, являющийся в Туи, я ничего не нарушил!

23. О Шед-Херу, являющийся в Урит, я не гневался!

24.  О Нехен, являющийся в Хеха-Джи, я не был глух к правой речи!

25. О Сер-Херу, являющийся в Унси, я не был несносен!

26. О Басти, являющийся в Шетит, я не подавал знаков в суде!

27. О Херефхаеф, являющийся в Тепхет-Джат, я не мужеложествовал!

28. О Та-Ред, являющийся на заре! Не скрывает ничего мое сердце!

29. О Кенемтче, являющийся во мраке, я не оскорблял другого!

30. О Ихетенеф, являющийся в Саисе, я не был груб с другим!

31. О Неб-Херу, являющийся в Неджефет, я не был тороплив в сердце моём!

32. О Серехи, являющийся в Удженет, я не нарушил <…>

33. О Неб-Аци, являющийся в Сиуте, я не был болтлив!

34. О Нефертум, являющийся в Мемфисе, нет на мне пятна, я не делал худого!

35. О Тем-Сен, являющийся в Бусирисе, я не оскорблял фараона!

36. О Иремибеф, являющийся в Чебу, я не плавал в воде!

37. О Хеи, являющийся в Куне, я не шумел!

38. О Уджи-рехит, являющийся в подворье, я не кощунствовал!

39. О Нехеб-Неферт, являющийся в Нефер, я не надменничал!

40. О Нехебкау, являющийся в городе, я не отличал себя от другого!

41. О Джесертеп, являющийся в пещере <…>

42. О Инаеф, являющийся в Югерт, я не оклеветал бога в городе своём!

 


 

Мудрость Древнего Египта 

Указания фараона визирю

(Перевод Б.А. Тураева)

«Имей надзор над присутственным местом визиря, будь бдителен ко всему, там происходит; от этого зависит порядок во всей стране. Должность визиря не из приятных. Она — горька с самого начала. Она — медь, окружающая золото для дома своего господина. Она требует не обращать внимания ни на князей, ни на сановников, не позволяет делать рабов из каких-либо людей, старается для него, а не для другого.

Когда явится проситель из Верхнего или Нижнего Египта, вообще из всей земли, позаботься, чтобы во всем было поступлено согласно закону. Чтобы все было сделано, как следует, и (всякому) была оказана справедливость. Ведь князь у всех на виду — вода и ветер разглашают все, что он делает. Ведь никогда не остается неизвестным, что он сделал.

Разбирая дело (просителя), он не должен полагаться на слова подчиненного, а должен знать на основании собственного суждения и сказать в присутствии подчиненного: «Мне незачем здесь иметь голос — я отошлю просителя с его делом к другому сановнику или князю». Для князя наиболее безопасно действовать по предписанию, делая то, что сказано. Проситель после решения не должен говорить: «Мне не оказано справедливости».

«…(Остерегайся) того, что говорится про визиря Ахтоя».
(А говорится следующее: «Он притеснял своих родных в пользу чужих из боязни, что о нем скажут, будто он несправедливо пристрастен к своим. Если кто-либо из них жаловался на приговор, который он имел в виду исполнить, он все-таки упорствовал в своем утеснении. Но это уже сверхправосудие»).

«Не забывай решать справедливо. Богу ненавистно лицеприятие. Это — учение. Поступай так. Относись к знакомому так же, как и к незнакомому, к тому, кто близок к царю, так же, как и к тому, кто далек от его дома. Князь, который так поступает, будет прочен на своем месте. Не удаляй просителя, не выслушав. Если имеется проситель, желающий обратиться к тебе с просьбой, но он не тот, за кого себя выдает, то ты откажи ему, объяснив причину отказа. Ведь говорят: «Просителю приятнее внимание к его словам, чем исполнение того, из-за чего он пришел».

Не приходи в ярость против кого-либо без основания. Будь гневен только ради того, что вызывает (справедливый) гнев. Окружи себя страхом, чтобы тебя боялись; князь — это князь, которого боятся, но уважение к князю бывает, если он творит правду. Если же кто-либо слишком часто действует страхом, то во мнении людей он не совсем прав, и они не скажут о нем: «Это — человек». Если князь пользуется уважением, страх повергает перед ним лжеца, но уважение ты приобретешь лишь тогда, если будешь отправлять свою должность, творя правду. От поведения визиря ожидают, чтобы он творил правду — ведь это настоящий закон со времен бога. Ведь как называют великого секретаря визиря? Его называют «писец правосудия». Зала, в которой ты судишь, заключает в себе судебную палату для объявления приговоров, и тот, кто должен творить правду перед всеми людьми, Человек, отправляющий должность, обыкновенно действует согласно данному ему (указанию).

Блажен человек, действующий согласно сказанному ему. Никогда не делай затяжек в правосудии, закон которого тебе известен. Дерзкому свойственно то, что царь любит больше опасливого, чем дерзкого. Итак, поступай согласно этим данным тебе (указаниям) — ведь таким путем можно достигнуть счастья, и обрати внимание на участки земли, приводя их в порядок… Вот указание, тем данное».

 

Поучения Птахотепа

Ученостью зря не кичись!

Не считай, что один ты всеведущ!

Не только у мудрых -

И у неискушенных совета ищи.

Искусство не знает предела.

Разве может художник достигнуть вершин мастерства?

Как изумруд, скрыто под спудом разумное слово,

Находишь его между тем у рабыни, что мелет зерно.

                              ***

Если дружбой дорожишь

Ты в дому, куда вступаешь

Как почетный гость иль брат, -

Обходи с опаской женщин!

Не к добру сближенье с ними,

Раскусить их мудрено.

Тьмы людей пренебрегли

Ради них своею пользой.

Женских тел фаянс прохладный ослепляет, обольщает.

Чтобы тотчас превратиться в пламенеющий сардоникс.

Обладанье ими — краткий сон,

Постиженье их — подобно смерти!

Если ты склонен к добру, заведи себе дом.

Как подобает, его госпожу возлюби.

Чрево ее насыщай, одевай ее тело,

Кожу ее умащай благовонным бальзамом,

Сердце ее услаждай, доколе ты жив!

Она — превосходная пашня для своего господина.


Поучения царя сыну своему Мерикару

Готовясь предстать на суд Осириса, оставляю тебе, сын мой, поучение мое. Скоро возложишь ты белый венец отпрыска бога на голову свою и сделаешься царем, и станешь смирять львов и приводить в покорность крокодилов. Прими же в сердце слова мои, не отступай от них и сможешь упрочить созданное мной.

Не будь снисходителен к нарушающим закон, даже если они стоят близ трона твоего. Следует наказывать всякого оскорбляющего величие твое, карать всех, кто злыми речами порочат тебя, ибо в любой такой речи таятся семена мятежа. Когда ты сбился с пути и не знаешь имени врага своего, он умножает строптивых сердцем, и они становятся многочисленны пред тобой. Такого следует предать смерти, но ранее нужно узнать имена сторонников его.

Если ты обнаружишь, что недруг твой – глава обширного селения или владыка многочисленного рода, назначь ему тяжелую работу для тебя, изнуряй его повинностями и налогами, и не давай ему покоя, чтобы мысли его целиком были заняты заботами и хлопотами. Не разоряй правителей, исполняющих предписания твои, будь внимателен к их просьбам, но самовольных бросай в темницы, где вопли и зубовный скрежет будут уделом их. Пусть чувствуют они себя пылью пред тобой, но не добавляй сверх меры забот людям, стерегущим для нас заключенных. Пройдет месяц, и страдания излечат спесь того, кто недостаточно почитал тебя, омоет слезами он измученное тело свое, и будет молить тебя о прощении и заверять, что многое обдумал и опомнился. Окажи милость ему, когда твое сердце получит удовлетворение, и все люди будут говорить: «Государь позволил ему повторно родиться для жизни». И власть твоя упрочится.

Если ты обнаружишь врага в человеке незнатного рода, чьи домочадцы убоги и спят на соломе, но знают его горожане и сторонники его многочисленны в толпе – прикажи соглядатаям следить за ним и слушать речи его, ибо завоевывающий сердца неразумных подчиняет их воле своей и делает опасной чернь. Пусть станут тебе известны слова и мысли его. Если говорун подстрекает людей к мятежу – расправься с ним, сотри имя его, истреби память о нем, уничтожь домочадцев и погуби сторонников его.

Злоречивый разжигает распри в городе, надвое раскалывает молодежь. Если обнаружишь такого среди горожан – обвини его принародно и пусть расправятся с ним как с мятежником и смутьяном. Подави бездельную молодежь, погаси их пыл, изгони молодых переселенцев, подбиваемых к бунту их отцами.

Неимущий разрушает порядок в войске, не доводи же, сын мой, воинов до нужды, вовремя выдавай предназначенное им пропитание. Чтобы не свирепела молодежь, раздавай продовольствие из житниц своих в голодные годы, и тогда не придут неимущие в ярость. Будь милостив, когда караешь за малые проступки, и заслужишь благословение божье и увидишь толпу в ликовании. И даже за твоей спиной говорить будут люди, что караешь ты лишь в меру провинности. Добрый нрав приблизит тебя к небу и вершинам блаженства, но тягостно слышать поношения от озлобленных сердцами.

Будь искусным в речах и будет сильным твое правление. В языке царя его могущество, ибо слово сильнее любого оружия. Мудрый читает в умах тайные мысли людей, словно знаки на папирусе, и даже хитрецы не дерзают обманывать мудрого царя. Такой государь – оплот для вельмож. Знающие о знании царя не умышляют против него, не рождается измена в окружении его, и приходит к нему правда доподлинная, как речения предков.

Следуй путем отца и предков своих, оставившим тебе сокровища мудрости. Читай письмена их, сохраненные в древних свитках, внимай советам их и учись, и станешь искусным в делах. Избегай злых деяний, будь доброжелателен к людям, и память о тебе пребудет в веках, и памятники твои будут долговечны. Умножай имущество народа и будет он молить бога о здравии твоем.

Уважай вельмож своих и даруй им благополучие; укрепляй законы и доверие к себе, ибо хорошо творить для будущего. Прозорливость царя приносит ему почитание, самоуверенность и безрассудство – оборачиваются страданиями. В тяжкий час многие вступятся за доброго нравом, но жалок будет правитель алчный, желавший владеть всем, и будет он всеми покинут. Коротка земная жизнь, но вечно юным* сможешь остаться ты в доброй памяти народа. Живет ли кто вечно? Не подобает владыке Обеих Земель* желать имущества подданных своих. Царь, отдав душу свою богу, утратит все, чем он наслаждался на земле, и в последний путь свой пойдет рядом с убогими.

Обогащай вельмож своих, и они не преступят законов. Богатый владетель не склонен к ухищрениям и не ищет наживы под крепкой дланью государя; нуждающийся вельможа склонен к нечестию, ибо ищет мзды на стороне и зависим от дающего ему. Велик великий, чьи великие велики; силен государь свитой своей и славен слугами своими. Храни правду во владениях своих и станешь примером своим вельможам, управляющим землями. Праведность сердца свидетельствует о божественности владыки, и ведомства дворца его внушают благоговение людям.

Твори правду, и царствие твое будет долговечным. Плачущего – утешь, не притесняй вдов, не отнимай у сына имущество отца его, не смещай вельмож с должностей без провинности. Остерегайся карать опрометчиво. Не убивай – нет тебе в этом пользы; побои и заключение исправят оступившихся и страны не обезлюдят. Только выявленных мятежников не милуй! Бог метит строптивых, но он же карает за кровь, пролитую напрасно; милосердие продлит и твою жизнь, сын мой. Не убивай человека, с которым ты в детстве учился по слогам читать письмена на распев и чьи достоинства известны тебе. 

В священной книге прочти о загробном Суде и помни о нем, и душа твоя в срок свой вольно пройдет сокровенным путем и не собьется с него; и никакие заклинания не повредят ей, и не отвратят ее от мест жертвенных возлияний. На божий Суд предстают души нагими и обездоленными, и нет им снисхождения при рассмотрении заупокойных грамот. Приговор всегда мудр и взвешен. Не уповай на давность лет, пред лицом вершащего Суд самая долгая жизнь – что один час, и все дела человеческие сложены в одну кучу пред ним. Глупец тот, кто совершает порицаемое в судный день на пороге времен, но пришедший безгрешным будет ступать рядом с Владыкой Вечности.

Набирай на службу молодых и будет любить тебя столица. Пользуйся силой достигших двадцатилетия, дай им возможность проявить доблесть свою и исполнить желания свои в служении тебе. Те, кто сражался за меня, кого набирал я на службу вскоре после моей коронации, стали старыми ныне. Умножай число своих сторонников воинственной молодежью, переполняющей города, обогащая вельмож своих, одаривай их землей и награждай имуществом.

Не делай различия между сыном знатного мужа и сыном простолюдина, приближай к себе людей по их деяниям, и будут они искусно исполнять всякое дело во славу царственного владыки.

Сделай безопасными свои границы, пусть твои рабочие отряды возводят памятники своему владыке. Воздвигай храмы и возвеличивай бога, и сохранится имя твое в веках, и ежемесячно будут поминать его при богослужениях жрецы, входящие в святилища в белых сандалиях, вскрывающие потаенные покои и причащающиеся божественным хлебом за трапезой.

Сделай обильными жертвенные возлияния, увеличивай свои пожертвования храмам, давай более положенного и получишь большую пользу. Умножая храмы, укрепляй могущество свое, каждый день жизни твоей посвящай вечности, каждым часом жизни украшай будущее. Не забудет бог того, кто творит для него, и воздвигнут статуи твои даже в самых отдаленных землях, откуда не поступает дань по полным спискам. Нечестивых же не спасает никакое имущество, ждут их мучения в загробном мире и не будет покоя их гробницам на земле Египта.

Пророчествовали предки, что станут поколения теснить друг друга, и будет Египет сражаться против себя на кладбищах и подвергать гробницы многократным разрушениям. Ибо, по воле Бога, за деянием следует сообразное содеянному, и не преминет исполниться. Не разоряй гробницы древнейших царей с Юга, помни о последствиях, предсказанных столице. Если сделаешь подобное, случиться подобное тому, что ты сделаешь, и если роешь яму другому, сам в нее упадешь.

Я благоволю достославному ному Тин и древним некрополям его. Я взял его в наследство как дымку от воды, ибо прежний царь правогласный Мериибра в небрежении держал его южную границу и враги проникали сквозь нее, подобно песчаной пыли. Будь и ты милостив к этой земле, устраивай там то, что должно устроить, удовлетвори нужды ее, наполни храмы ее жертвенной снедью. Хорошо творить для грядущего, и ты делами изъявляй благочестие свое.

Достойно царю принимать дань, что доставляют носильщики с южных окраин, но когда не было ячменя в южных землях, поступал я подобно предкам и дары посылал туда. Будь и ты милосерден к бессильным уплатить тебе, обходись своим хлебом и пивом, если розовый грани без задержек привозят с юга. Не губи чужие памятники, используй каменоломни Ра-ау*; не строй свою гробницу из обломков порушенных. Помни, что царь – владыка радости и пример благочестия; ты должен быть образцом для народа своего и своими руками созидать величие свое. Пусть сердце твое следует проторенным мной путем, и не будет нечестивцев в пределах твоих земель.

Когда стал я владыкой в городе, сердце мое сокрушали отпавшие земли Низовья до канала Двух Рыб. Но я усмирил своевольных на западе вплоть до приморских дюн, и вновь поплыли в столицу суда с кедром и можжевельником. Множество лучников вновь обложил я податями, Срединный остров со всем населением его вернул я под скипетр свой, и главы хозяйственных ведомств дворца восхищаются изобилием хранилищ моих.

Смотри, вновь обустроены разрушенные азиатами номы, и наполнен ремесленниками каждый большой город. Во дворце власть одного в руках десяти людей: как единое целое работают чиновники, назначенные для исполнения податных списков и повинностей и служители храмов, приставленные к пахотным наделам, и нет между ними строптивцев. И даже если не случится разлив Нила – не будет худо тебе, ибо подати Низовья останутся в твоих руках.

Смотри, вбит пограничный столб, охраняющий землю, что устроил я на востоке от Хебену до Пути Гора; я заселил города ее и наполнил их отборными людьми со всей страны, чтобы отражали они нападения азиатов. Увидеть бы мне царя, что превзойдет величием деяний своих совершенное мной! Пусть не будет жалок мой наследник!

Сказано о лучниках: мерзость азиатов истекает из тягот мест их пребывания, где страдают они от нехватки воды, где земли покрыты зарослями, а пути каменисты и утомительны. Нет у них своих мест, нужда гонит их ноги в поисках пропитания. Со времен Гора ведут они сражения, и не побеждают, и не побеждены. Не извещают они о днях битвы, но словно воры таятся от воинов. 

В былые дни мои, когда начинал я теснить лучников, были они опасны как секира в руках врага, проникшего в крепость. Но я разбил азиатов силами воинов Низовья, я разграбил их поселения и угнал скот. Не стало у них охоты вторгаться в Египет, и ныне более достойны они отвращения, чем страха. Стали подобны азиаты крокодилам на отмели: могут напасть на прибрежной тропе, но не встретишь их в окрестностях многолюдных селений.

На земельные участки поделен ном Меденит вплоть до окрестностей главного города его, орошена сторона его напротив Горьких озер – пуповины чужеземцев. Стены городов там готовы к войнам и воины верны нам, многочисленны и умелы. И сверх того 10 000 молодых служителей храмов, свободных от податей, поселены на землях округа Джет-исут; поставлены там чиновники со времен основания столичного города. Укреплена восточная граница и наполнены крепости доблестными воинами. Множество северян возделывают орошенные земли вплоть до Низовья и платят подати ячменем на правах служителей храмов. Это крепкие ворота Низовья, надежная дамба Гераклеополя, и города земли той населяют верные сердцем. Все это останется идущему вслед за мной. Признак мудрого правление – обустроенные города и послушная молодежь; будь осторожен, не давай там волю нечестивцам. Осторожность омолаживает годы.

Граница царских земель укреплена даже лучше, чем пределы южных номов, хоть охраняют их лучники, снаряженные к бою. Воздвигай храмы в Низовье и не умалится имя твое благодаря деяниям твоим. Не запустеет поселение, основанное вокруг святилища и названное именем царским, но пропащие дела нечестивцев разрушают сердца их.

Предок наш, правогласный царь Хети предначертал: и смиренный станет жестокосердным, когда разоряются жертвенники, и бог накажет посягающего на богатство храмов. Содеянное им обратится на голову его, и попадет он в западню словно птица, насыщающаяся чужим зерном; и не прольется вода на жертвенные камни его после смерти. Чти бога и приноси богатые жертвы; не говори о тщетности благочестия и не опускай рук в скорбные дни, и радость не минет тебя. Вековечные памятники – залог благоденствия, уразумевший это сторонится нечестия и не нарушает обычаев, ибо желает чтобы идущие в след за ним заботились о памятниках его. Не переводятся нечестивцы на земле, но не укроются они от того, кому ведомо все на Обоих берегах; не бывает несведущим владыка свиты, ибо возвышен он богом над людьми и разумен со дня появления из материнского чрева. Исполнен царь благородства, созидает он не для сына и брата, устанавливает он жертвоприношения для предшественников своих, дабы и пришедший после него заботился о том, что создано им. 

Мерзкое дело случилось в правление мое – без ведома моего разрушали нечестивцы кладбищенские дворики Тина. Но, узнав об этом, отстроил я заново все порушенное, ибо нет никому пользы от разорения чужого и разрушения воздвигнутого, и не украсит то, что исковеркано. Остерегайся этого, ибо за удар воздается ударом и все что происходит – взаимосвязано. Поколение уподобляется поколению, с тех пор как утерян людьми божественный образец, и никто не избегнет карающей десницы Владыки воздаяния, ибо все очевидное – уязвимо. Пусть поколение за поколением идут путем поклонения богу, сделанному из камня, рожденному из меди, подобно тому, как волна сменяет волну, подобно потоку, сметающему препятствия на пути. И души достигнут мест, предназначенных им, и не собьются они с путей проторенных. Укрась свое подворье на Западе, исполни место своего упокоения справедливостью и праведностью. В этом опора сердец почивших. Лепешка праведника приятнее богу, чем бык святотатца. Твори для бога и получишь подобное от него, приноси обильные дары на жертвенники, украшай камни резьбой и обессмертишь имя свое, ибо не оставляет бог того, кто трудится для него.

Окружены заботой люди – паства бога; для них он создал небо и землю, смирил пучину вод и наполнил мир воздухом для дыхания их ноздрей. Люди – подобия его во плоти, ради них он восходит в небо; травы и скот, птицы и рыбы созданы им для насыщения их. Покарал он смертью и врагов своих и детей их, замышлявших мятеж против него. Сотворил он свет дневной ради людей, и шествует в небесах, наблюдая за ними. Воздвигнуты храмы его возле них, где внимает он мольбам человеческим. Для них создал он правителей прирожденных, чтобы поддержать спины немощных. Для них сочинил он заклинания, чтобы стали они щитом, отражающим бедствия. Помни об этом ночью и днем! Бог убивает строптивых сердцем меж людей, как человек бьет сына своего ради брата. Известны богу все имена.

Ни в чем не отступай от речений моих о достоинстве царском. Сделай прямым взор свой и управляй как должно зрелому мужу, и доживешь до лет моих, избегнув обвинений. Не проливай крови приближенных своих, благоволи им ради собственной пользы, ибо испытаны они пред лицом бога и от него ниспосланы тебе; в каждом из них залог процветания страны. Пусть будут любить тебя люди за добрый нрав и не забудут о тебе, когда минут годы жизни твоей. Правь так, чтобы потомки твои на троне называли тебя «прекратившим время болезни Египта», чтобы последующие поколения людей говорили о тебе: «Пришел бы такой и сегодня!» 

 

Изрек я тебе все благое, что есть в душе моей, так поступай сообразно установленному пред тобой.

 

  


 

 

Романтика Древнего Египта

(Перевод А. Ахматовой и В. Потаповой)

Сила любви

1

Любовь к тебе вошла мне в плоть и в кровь

И с ними, как вино с водой, смешалась,

Как с пряною приправой - померанец

Иль с молоком - душистый мед.

О, поспеши к Сестре своей,

Как на ристалище - летящий конь,

Как бык, стремглав бегущий к яслям.

Твоя любовь - небесный дар,

Огонь, воспламеняющий солому,

Добычу бьющий с лету ловчий сокол.

2

Меня смущает прелесть водоема.

Как лотос нераскрывшийся, уста

Сестры моей, а груди - померанцы.

Нет сил разжать объятья этих рук.

Ее точеный лоб меня пленил,

Подобно западне из кипариса.

Приманкой были кудри,

И я, как дикий гусь, попал в ловушку.

3

Твоей любви отвергнуть я не в силах.

Будь верен упоенью своему!

Не отступлюсь от милого, хоть бейте!

 Хоть продержите целый день в болоте!

Хоть в Сирию меня плетьми гоните,

Хоть в Нубию - дубьем,

Хоть пальмовыми розгами - в пустыню

Иль тумаками - к устью Нила.

На увещанья ваши не поддамся.

Я не хочу противиться любви.

4

Согласно плещут весла нашей барки.

По Нилу вниз плыву с вязанкой тростника.

В Мемфис хочу поспеть и богу Пта взмолиться:

Любимую дай мне сегодня ночью!

Река - вино! Бог Пта - ее тростник,

Растений водяных листы - богиня Сехмет,

Бутоны их - богиня Иарит, бог Нефертум - цветок

 Блистая красотой, ликует Золотая.

 Лишь поцелуй его

Живителен для сердца.

И на земле светло.

Вдали Мемфис,

Как чаша с померанцами, поставлен

Рукою бога.

5

Улягусь я на ложе

И притворюсь больным.

Соседи навестят меня.

Придет возлюбленная с ними

И лекарей сословье посрамит,

В моем недуге зная толк.

6

Вот загородный дом Сестры моей,

Распахнута двустворчатая дверь,

Откинута щеколда. Любимая разгневана донельзя.

Взяла бы хоть в привратники меня!

Ее бы выводил я из терпенья,

Чтоб чаще слышать этот голос гневный,

Робея, как мальчишка, перед ней.

7

Пройдя Канал Владыки по теченью,

Свернула я в другой, носящий имя Ра,

Чтоб вовремя поспеть к разбивке

Шатров, когда канал Мертиу Свое откроет устье.

Плыву, - не опоздать бы мне на праздник!

А сердцем порываюсь к богу Ра.

Пускай поможет мне увидеть Брата,

Когда направится он в храм Владыки.

Канала устье нам двоим предстало.

Мое унес ты сердце в Гелиополь,

И я ушла с тобой к деревьям рощи,

Всевышнему Владыке посвященной.

С деревьев Солнечного бога

Срываю ветвь - себе на опахало.

Лицом я обернулась к роще

И в сторону святилища гляжу.

Отяжелив густым бальзамом кудри,

Наполнив руки ветками персеи,

Себе кажусь владычицей Египта,

 Когда сжимаешь ты меня в объятьях.

  

Начало прекрасных и радостных песен сестры*,
когда она возвращается с луга

 

1

О Брат мой! Желания твои

Предугаданы мной. Забота у сердца одна,

Чтоб милый меня возлюбил.

Я вышла на промысел птичий.

В руке у меня западня,

В другой - птицеловная сеть

И острого дротика древко.

Из Пунта в Египет летят

Пернатые, чье оперенье

Пропитано миррой. В приманку

Впивается первая птица.

Душистыми смолами Пунта

Наполнены когти у ней.

На волю отпустим ее,

Чтоб остаться вдвоем!

Прощальный услышал ты крик

Прекрасной моей, умащенной бальзамом,

Когда я силки расставляла,

И были мы вместе.

Несказанная радость

К любимому выйти на луг!

2

Дикий гусь кричит

Жалобно в силках.

Бьюсь в плену любовном,

 

Словно в западне.

Дичи не поймав,

Как я без добычи

К матери вернусь?

Что отвечу ей?

Я сетей не ставила сегодня!

Я сама в сетях его любви.

3

Дикий гусь кружит

И ныряет в заводь.

Вьется птичья стая.

Что мне до нее,

Если я поглощена любовью?

В одиночестве - и то

Не нарадуюсь любви!

Сердце у меня в ладу с твоим.

Красота моя с твоей поспорит.

4

От милого я вышла,

И сердце замирает

При мысли о его любви.

И яства сладкие

Мне соли солоней

И вина сладкие

Гусиной желчи горше.

Что я нашла, Амон,

Мне сохрани навеки!

5

Как бы я желала, мой прекрасный,

Стать твоей заботливой хозяйкой,

Чтоб рука моя в руке твоей лежала,

Чтоб любовь моя была тебе отрадой.

К сердцу своему - в твоей груди!

Я взмолилась: "Дай сегодня ночью

Мне в мужья того, кого люблю!

Без него - что ложе, что гробница".

Ты - само здоровье, жизнь сама!

Ты живешь - о, счастье!

Ты здоров - о, радость

Для души, стремящейся к тебе!

6

Ласточки я слышу голос:

"Брезжит свет, пора в дорогу!"

Птица, не сердись,

Не брани меня!

Милый у себя в опочивальне.

Радуется сердце. Говорю я другу:

"Не уйду!" И рука моя -- в его руке.

Для прогулок выбираем оба

Уголок уединенный сада.

Стала я счастливейшей из женщин.

Сердца моего не ранит милый.

7

К воротам обратив лицо,

Вот-вот придет любимый!

С дороги ие спускаю глаз

И каждый звук ловлю.

Любовь - моя забота.

Мое занятье - ждать.

Любви - и только ей!

Я сердцем откликаюсь.

Послал бы скорохода,

Чтоб вестник быстроногий

Мне без обиняков

Сказал про твой обман!

Признайся, ты завел другую!

Она тебя прельщает.

Возможно ль кознями своими

Ей вытеснить меня?

8

Мне вспомнилась твоя любовь!

Кудрей заплетена лишь половина:

Стремглав бегу тебя искать,

 Пренебрегая гребнем и прической.

О, если ты не разлюбил и ждешь

Я косы живо заплету,

 Готова буду вмиг!

  __________________________________________________

*Примечание: в данном случае  – уважительное обращение.

 

 ***

Пять славословий вознес я Владычице неба,

Перед богиней Хатхор Золотой преклонился.

Всевластной вознес я хвалу,

Благодарности к ней преисполнен.

Мою госпожу побудила, внимая мольбам,

Проведать меня Золотая.

Счастье безмерное выпало мне:

Сестра посетила мой дом!

Восторг, ликованье и гордость

Мной овладели, когда услыхал я: "Гляди, она здесь!"

При ее появленье, любовью великой пылая,

Юноши молча склонились.

Я воскурил благовонья Владычице неба

И любимую в дар получил на три дня.

Божественным именем я заклинал, но она удалилась.

Теперь в одиночестве пятые сутки живу.

 

Шесть локтей отделяли меня от распахнутой двери,

Когда мне случилось пройти мимо дома его.

Любимый стоял подле матери, ласково льнули

Братья и сестры к нему.

Невольно прохожих сердца проникались любовью

К прекрасному мальчику, полному высших достоинств,

К несравненному юноше,

Чье благородство отменно.

Когда проходила я мимо,

Он бегло взглянул на меня.

Взгляд уловив,

Я ликовала душой.

Хочу, чтобы мать умудрилась раскрыть мое сердце.

О Золотая, не медли, - уменьем таким

 Сердце ее надели!

 

И войду я к любимому в дом.

Его на глазах у родни поцелую,

Не устыжусь и чужих.

Пусть их, завидуют люди,

Что любимый познает меня!

Справлю я праздник богини своей.

О, как порывисто мечется сердце в груди!

"Позволь мне, - скажу, - Золотая,

На Брата глядеть шесть ночей напролет!"

 

Семь дней не видал я любимой.

Болезнь одолела меня.

Наполнилось тяжестью тело.

Я словно в беспамятство впал.

Ученые лекари ходят

Что пользы больному в их зелье?

 В тупик заклинатели стали:

Нельзя распознать мою хворь.

Шепните мне имя Сестры –

И с ложа болезни я встану.

Посланец, приди от нее

И сердце мое оживет.

Лечебные побоку книги,

Целебные снадобья прочь!

Любимая - мой амулет:

При ней становлюсь я здоров.

От взглядов ее - молодею,

В речах ее - черпаю силу,

В объятиях - неуязвимость.

Семь дней глаз не кажет она!

 

 

Три желания

 

1

О, торопись к Сестре,

Подобно посланцу,

Вестей которого в нетерпеньи ждет царь,

Потому что он желает узнать их как можно скорее…

4

Почему говоришь ты своему сердцу:

"К ней влечет меня, жажду обнять ее!"

Клянусь Амоном, я приду

И одежду принесу в руках.

5

Я нашла брата у воды,

Ноги он опустил в реку.

Перед ним был праздничный поднос с едой и вином,

Похожий на грудь мою.

6

Вот что сделала со мной Сестра.

Должен ли я молчать об этом?

Она оставила меня у дверей своего дома,

А сама ушла вовнутрь.

Она не сказала мне:

"Войди ты, красивый".

Она была глухой сегодня ночью.

7

Ночью я проходил мимо ее дома.

Я постучал, но мне не открыли,

Превосходная ночь для привратника.

О засов, я хочу отомкнуть тебя!

Дверь! Ты судьба моя,

Ты мой добрый дух.

Там, внутри, для тебя зарежут быка.

В жертву твоему могуществу, о дверь!

На закланье принесут длиннорогого быка - тебе, дверь!

Короткорогого быка - тебе, замок!

Жирного гуся - вам, петли! Жир - тебе, ключ!

Самые лакомые куски быка

Подмастерьям плотника,

Чтоб он сделал засов из тростника,

А дверь из соломы.

 

Пусть приходит Брат, когда захочет,

Он найдет дом открытым,

Он найдет постель, покрытую лучшим полотном,

И прекрасную девушку в этой постели.

И девушка скажет мне:

"Дом принадлежит правителю города".

 

У реки

 

1

Сестра - на другом берегу.

Преграждая дорогу любви,

Протекает река между нами.

На припеке лежит крокодил.

Вброд я иду по волнам,

Пересекая теченье.

Храбрости сердце полно.

Тверди подобна река.

Любовь укрепляет меня,

Как от воды заклинанье,

Пропетое девой.

Я вижу ее приближенье - и руки простер.

Сердце взыграло,

Как бы имея вечность в запасе.

Царица моя, подойди,

Не медли вдали от меня!

2

Ее обняв, я ощущаю

Ответное объятье рук ее,

Напоминающее негу Пунта,

Смолою благовонной умащенье!

3

Когда от поцелуя моего,

 

Помедлив, разомкнутся ее уста -

 Я опьянен без хмеля.

Я опьянен без хмеля.

Когда наконец уготовишь ты ложе, слуга?

Говорю я тебе:

Покров из виссона возьми, чтобы тело ее облегал.

Только не вздумай царское класть полотно!

Простого - беленого - остерегайся подавно!

Тканью, что миррой пропитана, ложе укрась для нее.

5

Быть бы мне черной рабыней,

Мойщицей ног! Мог бы я вволю

Кожей твоей любоваться.

6

Рад бы стиральщиком стать я

На один-единственный месяц:

Платья твои отмывать

От бальзама и мирры душистой.

7

Быть бы мне перстнем с печатью на пальце твоем!

Ты бы меня берегла,

Как безделушку,

 Из тех, что жизнь услаждают. 

Фрагменты

 

Целый день я молю мою госпожуl

Не будь мне врагом!

О госпожа моя, не заставляй,

Не заставляй меня ждать.

 

Я не могу сдержать мою лошадь,

В ее теле - буря. Но я еше могу править,

Лежа поверженный в колеснице.

Госпожа моя отплывает в страну опьяненья,

На остров из чистейшего золота.

Не жертвуй Мехи во имя любви,

Скажи, что мы пробудем там целый день.

 

О, прекрасный день, день чудесного опьянения,

Я проведу этот день рядом с ним,

Не покидая его,

Пусть бушует ветер.

Я обращаюсь к своему сердцуl

  

"Почему сердца любят его?

Я отдана тебе

Силою моей любви".

Мой голос охрип от слов:

"Да будет Мехи жив и невредим,

Он в своем доме!"

 

Ветер

 

Приходит ветер - и слетает к сикомору,

Приходишь ты - спешишь ко мне...

 

Любовная песнь

 

Любовь твоя - птицы любовь.

Облик твой - отрока облик.

Благоуханье твое - благоуханье бальзама.

Кожу твою уподоблю кожице нежной плода.

Жизненной силе зерна жизнь уподоблю твою.

  

Восходящее солнце - твой лик.

Веселости полон твой взор.

Руки свои простираешь и раскрываешь уста

Для восхваления Ра, отрок божественный!

Есть на тебе отпечаток владыки Гермополя.

Сие начертал Амоннехт, сын Ипуи.

Вечная любовь

 

Мы будем с тобою месте,

И бог разлучить нас не сможет.

Клянусь, что я с тобой не расстанусь

До тех пор, пока не наскучу тебе.

Отныне пребудем свободными от труда,

И дурного с нами не будет.

Мы удалились в страну вечности,

Чтоб наши имена не были позабыты.

Прекрасно время,

Когда сиянье солнца видно

Вовеки и когда оно царит

Над гробницами.

Ах, вечно ты пребываешь здесь

И остаешься постоянно,

Я вижу тебя день изо дня,

Я не могу расстаться с тобою.

В радостном сердце моем - ликованье,

Когда вспоминаю тебя вновь молодым,

И рассказываю детям, по обыкновению,

Непрестанно об отце и матери.

 

Хвала любящей супруге

 

Любимая мужем супруга, влекущая, сладостная любовью,

С чарующими устами и приятной речью.

Все, что исходило из ее губ, было подобно творению Истины.

Женщина превосходная, восхваляемая в своем городе,

Всякому протягивает она руку помощи,

Говорит хорошее и рассказывает то, что любят слышать,

Творит то, что нравится людям,

Уста ее не породили никакого зла.

Все любят ее, Ренпетнефрет.

 

К богине

 

О ты, шагающая так широко,

Сеющая смарагды, малахит и бирюзу, словно звезды,

Когда цветешь ты, цвету и я,

Цвету, подобно живому растению.

 

К утреннему солнцу

 

Золотая появляется на судне Солнца, Ра любит ее.

Дневное судно могуче, Ра любит ее.

Твоя сила достигает Средиземного моря, Ра любит ее.

Ра вышел, чтоб узреть красоту ее, Ра любит ее.

Количество просмотров материалов
20674324

Сейчас 82 гостей и ни одного зарегистрированного пользователя на сайте

Наверх