-
Übersetzer Abu-r-Rida' Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
eine andere Sura wählen
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
45|1|Ha Mim.
45|2|Die Offenbarung des Buches stammt von Allah, dem Erhabenen, dem Allweisen.
45|3|Wahrlich, in den Himmeln und auf der Erde sind Zeichen für die Gläubigen.
45|4|Und in eurer Erschaffung und all den Geschöpfen, die Er (über die Erde) verbreitet hat, sind Zeichen für Leute, die einen festen Glauben haben.
45|5|Und in dem Wechsel von Nacht und Tag und in dem, was Allah vom Himmel an Versorgung niedersendet, wodurch Er die Erde nach ihrem Tod neu belebt, und in dem Wechsel der Winde sind Zeichen für Leute, die Verstand besitzen.
45|6|Dies sind die Verse Allahs, die Wir dir in Wahrheit verlesen. An welche Verkündigung wollen sie denn nach Allah und Seinen Versen (sonst) glauben?
45|7|Wehe jedem sündigen Lügner
45|8|der Allahs Verse hört, wenn sie ihm verlesen werden, und dann in Hochmut verharrt, als hätte er sie nicht gehört darum verkünde ihm eine qualvolle Strafe!
45|9|Und (wehe) dem, der, wenn er etwas von Unseren Zeichen kennenlernt, Spott damit treibt! Für solche (Sünder) ist eine schmahliche Strafe (vorgesehen)
45|10|Hinter ihnen ist Gahannam; und das, was sie erworben haben, soll ihnen nichts nützen, auch nicht die Beschützer, die sie sich statt Allah genommen haben. Und ihnen wird eine gewaltige Strafe zuteil sein.
45|11|Dieser (Quran) ist eine Rechtleitung. Und denjenigen, welche die Zeichen ihres Herrn leugnen, wird eine qualvolle Strafe zugemessen werden.
45|12|Allah ist es, Der euch das Meer dienstbar gemacht hat, auf daß die Schiffe darauf nach Seinem Geheiß fahren, und auf daß ihr nach Seiner Gnadenfülle trachten und dankbar sein möget.
45|13|Und Er hat das für euch dienstbar gemacht, was in den Himmeln und auf Erden ist; alles ist von Ihm. Hierin liegen wahrlich Zeichen für die Leute, die nachdenken.
45|14|Sprich zu denen, die glauben, sie mögen denen vergeben, die nicht mit den Tagen Allahs rechnen, auf daß Er die Leute für das belohne, was sie verdienen.
45|15|Wer Gutes tut, der tut es für seine eigene Seele, und wer Unrecht begeht, der begeht es gegen sich selbst. Alsdann werdet ihr zu eurem Herrn zurückgebracht werden.
45|16|Und wahrlich, Wir gaben den Kindern Israels die Schrift und die Herrschaft und das Prophetentum, und Wir versorgten sie mit guten Dingen und bevorzugten sie vor den Völkern.
45|17|Und Wir gaben ihnen deutliche Weisungen in der Sache. Und sie wurden nicht eher uneins, als bis das Wissen zu ihnen gekommen war; denn zwischen ihnen (entstand) selbstsüchtiger Neid. Dein Herr wird gewiß zwischen ihnen am Tage der Auferstehung über das richten, worüber sie uneins waren.
45|18|Alsdann brachten Wir dich auf einen klaren Weg in der Sache (des Glaubens); so befolge ihn, und folge nicht den persönlichen Neigungen derer, die nicht wissen.
45|19|Sie werden dir sicher nichts gegen Allah nützen. Und was die Ungerechten anbelangt, so sind einige von ihnen die Beschützer anderer; Allah aber ist der Beschützer der Gottesfürchtigen.
45|20|Dies sind (die Mittel) zur Aufklärung für die Menschheit und eine Führung und Barmherzigkeit für Leute, die einen festen Glauben haben.
45|21|Meinen die, die Böses verüben, etwa, daß Wir sie wie die behandeln würden, die glauben und gute Werke tun, so daß ihr Leben und ihr Tod gleich sein würden? Schlimm ist es, wie sie urteilen!
45|22|Und Allah hat die Himmel und die Erde in Wahrheit geschaffen, und daher wird jeder für das belohnt werden, was er verdient hat; und sie sollen kein Unrecht erleiden.
45|23|Hast du den gesehen, der sich seine eigene Neigung zum Gott nimmt und den Allah auf Grund (Seines) Wissens zum Irrenden erklärt, und dem Er Ohren und Herz versiegelt, und auf dessen Augen Er einen Schleier gelegt hat? Wer sollte ihn außer Allah wohl richtig führen? Wollt ihr euch da nicht ermahnen lassen?
45|24|Und sie sagen: "Es gibt nichts als dies unser irdisches Leben; wir sterben und wir leben, und nichts als die Zeit, die uns vernichtet." Jedoch sie besitzen darüber kein Wissen; sie vermuten es nur.
45|25|Und wenn ihnen Unsere deutlichen Verse verlesen werden, so wenden sie lediglich ein: "Bringt unsere Väter (zurück), wenn ihr wahrhaftig seid."
45|26|Sprich: "Allah gibt euch das Leben und läßt euch dann sterben; dann wird Er euch am Tage der Auferstehung (vor Sich) versammeln; darüber besteht kein Zweifel; jedoch die meisten Menschen wissen es nicht."
45|27|Und Allahs ist das Königreich der Himmel und der Erde; und an dem Tage, wenn die Stunde kommen soll - an jenem Tage werden die Lügner die Verlierer sein.
45|28|Und du wirst jede Nation auf Knien sehen. Jede Nation wird zu ihrem Buch gerufen werden: "Heute sollt ihr für das, was ihr getan habt, belohnt werden.
45|29|Das ist Unser Buch; es bezeugt die Wahrheit gegen euch. Wir ließen alles aufschreiben, was ihr getan hattet."
45|30|Was nun die betrifft, die glaubten und gute Werke vollbrachten ihr Herr wird sie in Seine Barmherzigkeit führen. Das ist die offenbare Glückseligkeit.
45|31|Doch zu jenen, die ungläubig waren(, wird gesprochen): "Sind euch Meine Verse nicht verlesen worden? Ihr aber waret hochmütig und ihr wurdet ein sündiges Volk.
45|32|Und als gesprochen wurde: "Die Verheißung Allahs ist wahr, und über die Stunde herrscht kein Zweifel", da sagtet ihr: "Wir wissen nicht, was die Stunde ist; wir halten (sie) für einen Wahn, und wir sind (von ihr) nicht überzeugt.""
45|33|Und die bösen Folgen ihres Tuns sind ihnen deutlich geworden; und es umschließt sie das, worüber sie zu spotten pflegten.
45|34|Und es wird gesprochen: "Heute haben Wir euch vergessen, so wie ihr das Eintreffen dieses euren Tages vergaßt. Eure Herberge ist das Feuer, und ihr habt keine Helfer.
45|35|Dies (geschieht), weil ihr Allahs Zeichen zum Gespött machtet und (weil) euch das irdische Leben betrog." Darum sollen sie an jenem Tage nicht von dort herausgebracht werden, noch wird es ihnen erlaubt sein, (ihr Unrecht) wiedergutzumachen.
45|36|Alles Lob gebührt denn Allah, dem Herrn der Himmel und dem Herrn der Erde, dem Herrn der Welten!
45|37|Sein ist die Erhabenheit in den Himmeln und auf der Erde; und Er ist der Erhabene, der Allweise.
-
Sura 55. ar-Rahman. Der Allerbarmer
eine andere Sura wählen
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
Im Namen Allahs, des Allerbarmers, des Barmherzigen.
55.1.Der Allerbarmer
55.2.hat den Qur'an gelehrt.
55.3.Er hat den Menschen erschaffen.
55.4.Er hat ihn die klare Darlegung gelehrt.
55.5.Die Sonne und der Mond (laufen) nach Berechnung.
55.6.Die stiellosen Pflanzen und die Bäume werfen sich nieder.
55.7.Den Himmel hat Er emporgehoben und die Waage aufgestellt,
55.8.damit ihr beim Wägen nicht das Maß überschreitet.
55.9.Und meßt das Gewicht in Gerechtigkeit und gebt beim Wägen nicht weniger.
55.10.Und die Erde hat Er für die Geschöpfe (an)gelegt;
55.11.auf ihr gibt es Früchte, Palmen mit Fruchthüllen
55.12.und Korn mit Halmen und duftende Pflanzen.
55.13.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.14.Er hat den Menschen aus trockenem Ton wie Töpferware erschaffen.
55.15.Und Er hat die Ginn aus einer unruhigen Feuerflamme erschaffen.
55.16.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.17.(Er ist) der Herr der beiden Osten und der Herr der beiden Westen.
55.18.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.19.Er hat den beiden Meeren freien Lauf gelassen; sie treffen aufeinander,
55.20.zwischen ihnen ist (aber) ein trennendes Hindernis, (das)s sie (ihre Grenzen) nicht überschreiten.
55.21.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.22.Aus ihnen beiden kommen Perlen und Korallen hervor.
55.23.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.24.Und Sein sind (auch) die (hoch)gebauten auf dem Meer fahrenden (Schiffe), wie Berge.
55.25.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.26.Alle, die auf ihr sind, werden vergehen;
55.27.bleiben wird (nur) das Angesicht deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre.
55.28.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.29.Ihn bittet wer in den Himmeln und auf der Erde ist. Jeden Tag befaßt Er sich mit einer Angelegenheit.
55.30.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.31.Wir werden Uns euch widmen, ihr beiden Schwerlastenden.
55.32.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.33.O ihr Gesellschaft der Ginn und der Menschen, wenn ihr aus den Bezirken der Himmel und der Erde hinausdringen könnt, so dringt doch heraus. Ihr werdet nicht herausdringen, außer mit einer Ermächtigung.
55.34.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.35.Gegen euch beide wird eine rauchlose Feuerflamme und Kupfer gesandt werden, so werdet ihr euch selbst nicht helfen (können).
55.36.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.37.Wenn der Himmel sich spalten und dann rosig werden wird wie Farböl
55.38.- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
55.39.an jenem Tag nun werden nach ihrer Sünde weder Mensch noch Gänn gefragt.
55.40.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.41.Die Übeltäter werden an ihrem Merkmal erkannt werden und dann an den Stirnlocken und an den Füßen ergriffen.
55.42.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.43.Das ist die Hölle, die die Übeltäter für Lüge erklären.
55.44.Sie werden zwischen ihr und siedend heißem Wasser umhergehen.
55.45.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.46.Für jemanden aber, der den Stand seines Herrn fürchtet, wird es zwei Gärten geben
55.47.- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
55.48.die beide Zweige haben.
55.49.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.50.Darin sind zwei Quellen, die fließen.
55.51.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.52.Darin gibt es von jeder Frucht zwei Arten'.
55.53.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.54.Sie werden sich auf Ruhebetten lehnen, deren Futter aus schwerem Brokat sind. Und die Ernte der beiden Gärten hängt herab.
55.55.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.56.Darin sind (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben
55.57.- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
55.58.als wären sie Rubine und Korallen.
55.59.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.60.Ist der Lohn des Guten nicht ebenfalls das Gute?
55.61.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.62.Unterhalb der beiden gibt es (noch) zwei andere Gärten
55.63.- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
55.64.dich bewachsene.
55.65.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.66.Darin sind zwei sprudelnde Quellen.
55.67.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.68.Darin sind Früchte und Palmen und Granatäpfel.
55.69.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.70.Darin sind gute schöne (weibliche Wesen)
55.71.- welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
55.72.Huris, (die) in den Zelten zurückgezogen (leben) -,
55.73.welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
55.74.die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben.
55.75.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.76.Sie lehnen sich aufgrünen Decken und schönen Teppichen.
55.77.Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
55.78.Segensreich ist der Name deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115